-
1 fare una protesta
гл.общ. выразить протест -
2 protesta
-
3 protesta
protèsta f 1) протест (тж юр) le più vive proteste — горячий протест fare una protesta — выразить протест in segno di protesta — в знак протеста 2) non com объявление, публичное заявление; заверение protesta d'amicizia — заверение в дружбе -
4 protesta
f1) протест (также юр.)le più vive proteste — горячий протестfare una protesta — выразить протестin segno di protesta — в знак протеста•Syn:reclamo, querela, lamento, contestazione, disapprovazione, rammarico, risentimento, opposizione; attestazione, notificazione, comunicazioneAnt: -
5 рекламировать
сов., несов. В1) fare reclame / pubblicita, reclamizzare vt; lanciare vt; promuovere vt2) торг. ( объявить рекламацию) reclamare vt (a), fare una protesta, protestare vt -
6 -T253
(1) улучить время, воспользоваться случаем, поймать (удобный) момент:I versi dedicati alla D'Azelio, furono ristampati per cogliere il tempo di fare una protesta contro quella turpe edizione delle altre cose mie fatta di furto, prima che la Polizia e la Censura fossero avvertite che il libro circolava. (G. Giusti, «Epistolario»)
Стихи мои, посвященные Элизе Д'Адзелио, были перепечатаны в спешном порядке, чтобы я не успел опротестовать это пиратское издание и заявить о краже, прежде чем полиции и цензуре стало известно, что это издание уже находится в обращении. -
7 dimostrazione
f.1) (sfoggio) проявление (n.), изъявление (n.); демонстрация (f.)2) доказательство (n.)3) демонстрация, показ (m.)il tecnico vi darà ora una dimostrazione — сейчас мастер покажет вам, как это делается
4) (manifestazione) демонстрация -
8 marcia
f.1) марш (m.); (camminata) поход (m.)3) (auto) скорость, передачаmarcia nuziale (funebre, militare) — свадебный (похоронный, военный) марш
la marcia trionfale dell'Aida — триумфальный марш из "Аиды"
ha una marcia in più — он на десять голов (на голову) выше всех остальных (он даст десять очков вперёд всем остальным)
lì per lì pareva aver accettato, poi fece marcia indietro — поначалу он, вроде, согласился, а потом пошёл на попятный
Lunga Marcia — "Великий поход" Мао Цзе Дуна (1934-35)
Marcia su Roma — фашистский "поход на Рим" (1922)
-
9 выступить
сов. - выступить, несов. - выступать1) ( выйти вперед) uscire fuori, farsi avanti, avanzare vi (e)2) ( выдаваться вперед) sporgere vi (e), sporgersi3) ( отправиться) muovere vi (a, e), muoversi; partire vi (e)выступить в поход — mettersi in marcia4) ( провести политическую акцию) entrare in agitaziione; prendere posizioneвыступить с протестом ( против кого-л.) — protestare( contro); organizzare un'azione di protesta5) ( предпринимать действия) agire vi (a), intervenire vi (e), muoversiвыступить в защиту / поддержку — agire in difesa / a sostegno di6) (выйти за свои пределы)на небе выступили звезды — nel cielo apparvero / spuntarono le stelle8) (исполнить что-л. публично) esibirsi, fare l'attoreвыступить на сцене — calcare le scene; esibirsi sulle scene9) (произнести речь, высказать свое мнение) intervenire vi (e) in pubblicoвыступить с возражением — intervenire con riserve; esprimere delle riserveвыступить с речью — intervenire con un discorso, fare / svolgere un interventoвыступить на заседании — intervenire alla riunione; prendere la parola alla riunioneвыступить с конкретными предложениями — avanzare proposte concrete -
10 segno
m. (anche fig.)1.знак, отметка (f.); признак; (sintomo) симптом; (traccia) след, отпечаток; (conseguenza) последствие (n.); (segnale) сигналcolpire nel segno (anche fig.) — попасть в цель (colloq. в яблочко)
tiro a segno — стрельба (f.)
2.•◆
per filo e per segno — во всех подробностях (детальнейшим образом)non dare segni di vita — a) не подавать признаков жизни; b) не сообщать о себе (не появляться, не звонить, не писать)
basta, hai passato il segno! — это уже слишком! (colloq. ты хватил через край)
brutto segno! — плохо дело! (gerg. хреновые дела!)
-
11 поднять
сов. В1) ( подобрать) alzare vt; levare vt, rilevare vt; sollevare vt ( приподнять); raccogliere vt, raccattare vt (с земли, с пола); rizzare vt ( упавшего)вновь поднять — risollevare vtподнять ребенка — rizzare il bambino, rimettere il bambino in piediподнять на лифте — portare sopra coll'ascensoreподнять петли — raccattare le maglieподнять голову — alzare / levare il capo3) разг. ( пересмотреть) rivedere vt, esaminare vt4) разг. ( помочь выздороветь) far ricuperare la salute a qd, rimettere qd in piediподнять больного — far alzare dal letto; guarire l'ammalato6) ( разбудить) (ri) svegliare vt, (ri) destare vt тж. перен., far alzare vtподнять зверя — stanare la belvaподнять народ против тирании — sollevare il popolo contro la tirannide11) (увеличить, повысить) elevare vt, alzare vtподнять цены — alzare / aumentare i prezziподнять производительность — elevare / alzare / aumentare la produttivitàподнять дисциплину — elevare / rialzare la disciplina12) (наладить, улучшить) elevare vt, riassettare vt, migliorare vt, rimettereподнять хозяйство — riattivare l'economiaподнять завод — riassettare la fabbricaподнять целину — mettere a coltura le terre verginiподнять голову — alzare la testa; farsi coraggio; farsi animo•••реакция подняла голову — la reazione rialzò la testaподнять оружие / меч против кого-л. — levare le armi contro qd, sfoderare la spada contro qdподнять нос — alzare / rizzare la cresta, mettere su boriaподнять пары — aumentare la pressione ( nella caldaia)поднять руку на кого-л. — alzare le mani contro / su qdподнять из пепла — far rinascere dalleподнять на смех — ridicolizzare vt, mettere in ridicoloподнять на щит — portare sugli scudiподнять голос в защиту кого-л. — levare la voce in difesa (di qd) -
12 movimento
м.1) движение2) перемещение, передвижение3) движение, жест4) движение ( транспортных средств)5) движение, оживление6) движение ( общественное)7) движение, динамика8) поток9) динамичность, динамизм10) разг. любовная история, интрижка* * *сущ.1) общ. общественное движение, телодвижение, движение, жест, школа, работа (механизма)2) воен. манёвр3) экон. обращение, действие, движение (борьба), оборот, работа, развитие, течение4) бухг. запись, проводка5) фин. перемещение6) иск. экспрессия, выразительность7) муз. размер, темп
См. также в других словарях:
tumultuare — v. intr. [dal lat. tumultuare, der. di tumultus tumulto ] (io tumùltuo, ecc.; aus. avere ). 1. [fare tumulto: il popolo tumultuava nelle strade ] ▶◀ rumoreggiare, schiamazzare, strepitare. 2. (estens.) [fare una manifestazione violenta come… … Enciclopedia Italiana
sollevare — {{hw}}{{sollevare}}{{/hw}}A v. tr. (io sollevo ) 1 Levare su, spostare verso una posizione più alta: sollevare qlcu. da terra; SIN. Alzare, elevare, issare. 2 (fig.) Innalzare: sollevare una preghiera a Dio. 3 (fig.) Porre in una condizione… … Enciclopedia di italiano
repressione — re·pres·sió·ne s.f. CO 1. il reprimere istinti, moti dell animo e sim.: la repressione di uno scoppio d ira | il reprimere azioni illecite, criminali e sim. da parte di un autorità costituita: lotta per la repressione della delinquenza minorile… … Dizionario italiano
inscenare — v. tr. [der. di scena, col pref. in 1] (io inscèno, ecc.). 1. (teatr.) [portare sulla scena: i. un dramma ] ▶◀ allestire, mettere in scena, produrre, rappresentare. 2. (fig.) a. [fingere un atto: i. un incidente ] ▶◀ simulare. b. [fare… … Enciclopedia Italiana
parlare — 1par·là·re v.intr. e tr. FO I. v.intr. (avere) I 1. articolare i suoni del linguaggio, pronunciare parole: ero così emozionato che non riuscivo a parlare; non smette mai di parlare, parlare con voce chiara, forte, a voce alta, bassa, lentamente,… … Dizionario italiano
Luis Francisco I de Borbón-Conti — Luis Francisco I de Borbón Conti, retrato de Peter Adolf Hall. Louis François de Bourbon Conti (París; 13 de agosto de 1717 París; 2 de agosto de 1776), Príncipe de Conti, Conde de La Marche, Duque de Mercœur, General y diplomático. Hijo de Luis… … Wikipedia Español
via (1) — {{hw}}{{via (1)}{{/hw}}s. f. 1 Strada: via comunale, provinciale, nazionale, statale | Strada urbana lungo la quale si svolge il traffico di pedoni e di veicoli: abitiamo in via Dante | Via senza uscita, (fig.) situazione complessa e pericolosa,… … Enciclopedia di italiano
protestare — pro·te·stà·re v.intr. e tr. (io protèsto) 1. v.intr. (avere) AU manifestare la propria opposizione o disapprovazione: protestare contro un ingiustizia, contro un sopruso | estens., scendere in piazza per esprimere pubblicamente la propria… … Dizionario italiano
reclamo — re·clà·mo s.m. AD 1a. protesta, lamentela, spec. presentata per iscritto, con cui si rivendica un diritto, si lamenta un ingiustizia, un torto subito, un irregolarità in un servizio, ecc.: fare reclamo, a garanzia scaduta non si accettano reclami … Dizionario italiano
scherzare — scher·zà·re v.intr., v.tr. (io schérzo) 1a. v.intr. (avere) CO giocare, svagarsi con vivacità e allegria Sinonimi: trastullarsi. 1b. v.intr. (avere) LE estens., muoversi con grazia, con movimenti rapidi e leggeri: la spera | che sempre a guisa di … Dizionario italiano
voto — 1vó·to s.m. 1. FO promessa solenne di compiere un determinato atto di culto, di carità o di rinuncia o di donare a un santuario o sim. un determinato oggetto in segno di riconoscenza per una grazia ricevuta o per ottenere la liberazione da un… … Dizionario italiano